-
1 kurz zusammenfassen
kurz zusammenfassen
to brief, to summarize -
2 kurz zusammenfassen
to abstract -
3 kurz zusammenfassen
-
4 zusammenfassen
zusammenfassen v 1. GEN sum up, totalize; 2. WIWI consolidate, unite, summarize* * *v 1. < Geschäft> sum up, totalize; 2. <Vw> consolidate, unite, summarize* * *zusammenfassen
to sum up, to subsume, to summarize, to give a summary, (abkürzen) to abridge, to condense, (miteinander verbinden) to amalgamate, to concentrate, to unite, to coordinate, to pool, (Versicherungsvertrag) to abstract;
• Aufträge zusammenfassen to pool orders;
• Beweisergebnis zusammenfassen to sum up the evidence;
• Bilanz zusammenfassen to consolidate a balance sheet;
• Hypotheken zusammenfassen to tack mortgages;
• Klagen zusammenfassen to consolidate actions;
• in einem Konzern zusammenfassen to bracket together in a group;
• kurz zusammenfassen to brief, to summarize;
• Sicherheiten zusammenfassen to tack securities. -
5 kurz
kurz I adj GEN brief, short, concise, summary; condensed (gedrängt) • von kurzem Bestand GEN short-lived kurz II adv GEN briefly • kurz zusammenfassen GEN summarize* * * -
6 zusammenfassen
vt/i (trennb., hat -ge-)2. (vereinigen) unite, integrate (in + Akkinto); in Gruppen / Kategorien / Klassen zusammenfassen group / classify / categorize s.th., gather in groups / categories / classes; unter einem Oberbegriff zusammenfassen bring together under a general heading* * *to sum up; to subsume; to collect; to condense; to summarize* * *zu|sạm|men|fas|sen sep1. vt1) (= verbinden) to combine (zu in); (= vereinigen) to unite; (MATH) to sum; (MIL ) Truppen to concentrate2) Bericht etc to summarize2. vi(= das Fazit ziehen) to summarize, to sum upein zusammenfassender Bericht — a summary, a résumé
zusammenfassend kann man sagen,... — to sum up or in summary, one can say...
* * *1) (to make smaller: They have produced a condensed version of the book for children.) condense2) (to make a summary of: He summarized the arguments.) summarize3) (to make a summary of: He summarized the arguments.) summarise* * *zu·sam·men|fas·senI. vt▪ etw \zusammenfassen to summarize sthetw in wenigen Worten \zusammenfassen to put sth in a nutshell▪ jdn \zusammenfassen to divide sb updie Bewerber in Gruppen \zusammenfassen to divide the applicants into groupsTruppen \zusammenfassen to concentrate troopsetw unter einem Oberbegriff \zusammenfassen to subsume sth under a generic termII. vi to summarize, to sum up..., wenn ich kurz \zusammenfassen darf just to sum up,...* * *transitives Verb1) put together2) (in eine kurze Form bringen) summarizeetwas in einem Satz zusammenfassen — sum something up or summarize something in one sentence
zusammenfassend kann man sagen... — to sum up or in summary, one can say...
* * *zusammenfassen v/t & v/i (trennb, hat -ge-)2. (vereinigen) unite, integrate (in +akk into);in Gruppen/Kategorien/Klassen zusammenfassen group/classify/categorize sth, gather in groups/categories/classes;unter einem Oberbegriff zusammenfassen bring together under a general heading* * *transitives Verb1) put together2) (in eine kurze Form bringen) summarizeetwas in einem Satz zusammenfassen — sum something up or summarize something in one sentence
zusammenfassend kann man sagen... — to sum up or in summary, one can say...
* * *(alt.Rechtschreibung) v.to collect v.to pool v.to recapitulate v.to sum up v.to summarise (UK) v.to summarize (US) v. v.to blanket (US) v. -
7 zusammenfassen
zu·sam·men|fas·senvt1) ( als Resümee formulieren)etw \zusammenfassen to summarize sth;etw in wenigen Worten \zusammenfassen to put sth in a nutshell2) ( zu etw vereinigen)jdn \zusammenfassen to divide sb up;die Bewerber in Gruppen \zusammenfassen to divide the applicants into groups;Truppen \zusammenfassen to concentrate troops;etw unter einem Oberbegriff \zusammenfassen to subsume sth under a generic termvi to summarize, to sum up;..., wenn ich kurz \zusammenfassen darf just to sum up,... -
8 wiederholen
to retell; to retry; to reiterate; to iterate; to repeat; to re-enact; to replicate; to rehearse;sich wiederholento recur* * *wie|der|ho|len [viːdɐ'hoːlən] ptp wiederholt insep1. vtito repeat; (= zum zweiten Mal, mehrmals) Forderung etc to reiterate; (COMPUT: = erneut ausführen) to retry, to try again; (zusammenfassend) to recapitulate; Lernstoff to revise, to review (US); Prüfung to retake, to resit (Brit); (Film) Szene to retake; (SPORT ) Elfmeter etc to retake, to take again; Spiel to replaywiederholt, was ich euch vorsage — repeat after me
(eine Klasse or ein Jahr) wiederhólen (Sch) — to repeat a year
2. vr(Mensch) to repeat oneself; (Thema, Ereignis) to recur, to be repeated; (Dezimalstelle) to recur* * *1) (to say or do again: Would you repeat those instructions, please?) repeat2) (to film (part of a film etc) again.) retake* * *wie·der·ho·len *1[vi:dɐˈho:lən]I. vt▪ etw \wiederholen1. (abermals durchführen) to repeat sth3. (repetieren) to revise sthKlassenarbeiten \wiederholen to resit written testsdas Staatsexamen \wiederholen to retake the state examination5. (nachsprechen) to repeat sth6. (erneut vorbringen) to repeat stheine Frage [noch einmal] \wiederholen to repeat a question [once again]II. vr1. (sich wiederum ereignen) to recur2. (noch einmal sagen) to repeat oneselfwie·der|ho·len2[ˈvi:dɐho:lən]vt▪ jdn \wiederholen to get [or fetch] sb back▪ [jdm] etw \wiederholen to bring sth back for sb* * *I 1.transitives Verb1) repeat; replay < football match>; retake < penalty kick>; resit, retake < exam>; hold < election> again2) (nochmals sagen) repeat, reiterate <question, demand, offer, etc.>3) (repetieren) revise <lesson, vocabulary, etc.>2.reflexives Verb1) (wieder dasselbe sagen) repeat oneself2) (erneut geschehen) happen again3) (wiederkehren) be repeated; recurIItransitives Verb fetch or get back* * *wieder'holen (untrennb, hat)A. v/t1. repeat; weitS. say ( oder do) sth again; (Aufnahme, Freistoß etc) retake; (Spiel) replay; (Prüfung) retake, Br auch resit; (Sendung) rerun; (nachsprechen) repeat (after sb)B. v/r1. Person: repeat o.s.ein sich wiederholendes Muster a repeating pattern;das darf sich nicht wiederholen auch that mustn’t be allowed to happen again'wiederholen v/t (trennb, hat -ge-) get back* * *I 1.transitives Verb1) repeat; replay < football match>; retake < penalty kick>; resit, retake < exam>; hold < election> again2) (nochmals sagen) repeat, reiterate <question, demand, offer, etc.>3) (repetieren) revise <lesson, vocabulary, etc.>2.reflexives Verb1) (wieder dasselbe sagen) repeat oneself2) (erneut geschehen) happen again3) (wiederkehren) be repeated; recurIItransitives Verb fetch or get back* * *v.to iterate v.to re enact expr.to repeat v.to replicate v.to rerun v.(§ p.,p.p.: reran, rerun)to retry v.to rollback v. -
9 wieder'holen
(untr., hat)I v/t1. repeat; weitS. say ( oder do) s.th. again; (Aufnahme, Freistoß etc.) retake; (Spiel) replay; (Prüfung) retake, Brit. auch resit; (Sendung) rerun; (nachsprechen) repeat (after s.o.)II v/refl1. Person: repeat o.s.2. Sache: repeat itself, be repeated; Ereignis: happen again; periodisch: recur; ein sich wiederholendes Muster a repeating pattern; das darf sich nicht wiederholen auch that mustn’t be allowed to happen again—v/t (trennb., hat -ge-) get back -
10 umschreiben
(beschreiben) to circumscribe; to paraphrase;(ändern) to rewrite;(übertragen) to make over; to transfer* * *ụm|schrei|ben ['ʊmʃraibn]vt sep1) Text etc to rewrite; (in andere Schrift) to transcribe (AUCH PHON), to transliterate; (= bearbeiten) Theaterstück etc to adapt (für for)2) (= umbuchen) to alter, to change (auf +acc for)3) Hypothek etc to transferetw auf jdn umschreiben/umschreiben lassen — to transfer sth/have sth transferred to sb or sb's name
* * *(to repeat, in speech or writing, in different words: He paraphrased the poem in modern English.) paraphrase* * *um|schrei·ben1[ˈʊmʃraibn̩]▪ etw \umschreiben to rewrite sth▪ etw auf jdn \umschreiben to transfer sth to sb [or sb's name]▪ etw auf jdn \umschreiben lassen to have sth transferred to sb [or sb's name]um·schrei·ben *2[ʊmˈʃraibn̩]▪ etw \umschreiben1. (indirekt ausdrücken) to talk around sth, to skate over [or around] sth, to gloss over sth* * *Iunregelmäßiges transitives Verb1) rewrite2) (übertragen) transfer <money, property> (auf + Akk. to)3) (transkribieren) transcribeIIunregelmäßiges transitives Verb1) (in Worte fassen) describe; (definieren) define <meaning, somebody's task, etc.>; (paraphrasieren) paraphrase <word, expression>2) (mit einer Linie umgeben) outline; (andeuten) indicate* * *um'schreiben v/t (irr, untrennb, hat)etwas schamhaft/geschickt umschreiben (nicht direkt ansprechen) modestly/cleverly skirt around sth;es gibt keine direkte Übersetzung - man muss es umschreiben there’s no direct translation - you’ve got to use a paraphrasekurz umschreiben) sum up'umschreiben v/t (irr, trennb, hat -ge-)2. (Besitz) transfer, make over (auf +akk to)* * *Iunregelmäßiges transitives Verb1) rewrite2) (übertragen) transfer <money, property> (auf + Akk. to)3) (transkribieren) transcribeIIunregelmäßiges transitives Verb1) (in Worte fassen) describe; (definieren) define <meaning, somebody's task, etc.>; (paraphrasieren) paraphrase <word, expression>2) (mit einer Linie umgeben) outline; (andeuten) indicate* * *v.to circumscribe v.to paraphrase v.to retype v.to rewrite v.(§ p.,p.p.: rewrote, rewritten) -
11 um'schreiben
v/t (unreg., untr., hat)1. circumscribe (auch MATH.), paraphrase; express s.th. in different terms; etw. schamhaft / geschickt umschreiben (nicht direkt ansprechen) modestly / cleverly skirt around s.th.; es gibt keine direkte Übersetzung - man muss es umschreiben there’s no direct translation - you’ve got to use a paraphrase—v/t (unreg., trennb., hat -ge-)
См. также в других словарях:
zusammenfassen — zusammenfassen, fasst zusammen, fasste zusammen, hat zusammengefasst Können Sie das bitte noch einmal kurz zusammenfassen? … Deutsch-Test für Zuwanderer
zusammenfassen — zusammenstellen; gruppieren; in Gruppen einteilen; gliedern; stapeln; verknüpfen; erfassen; umfassen; verdichten; unterordnen; konzentrieren; subsumieren; … Universal-Lexikon
Summa — (lat. von summus, der höchste), Summe, der Gesammtbetrag, Inhalt, Inbegriff. In wissenschaftlicher Beziehung bezeichnet S. den kurzen Abriß od. Entwurf einer Wissenschaft, der sich auf die Angabe der Hauptgrundsätze u. nächsten Folgerungen… … Herders Conversations-Lexikon
Stummfilm — Stụmm|film 〈m. 1〉 Spielfilm ohne Ton; Ggs Tonfilm * * * Stụmm|film, der (früher): Spielfilm ohne Ton (bei dem lediglich eingeblendete Zwischentexte den Gang der Handlung kurz zusammenfassen). * * * Stummfilm, vor Entwicklung des Tonfilms der… … Universal-Lexikon
Mesopotamische Gesetze — sind frühe Gesetzestexte, die von Königen in Mesopotamien ab dem 3. Jahrtausend vor Christus erlassen wurden. Ein Großteil der bisher gefundenen Keilschriftdokumente befasst sich mit Empfangsbestätigungen, Rechenschaftsberichten und schriftlichen … Deutsch Wikipedia
60 Minutes — ist ein investigatives US amerikanisches Nachrichtenmagazin, das seit 1968 vom Fernseh Sender CBS News ausgestrahlt wird. Das von Donald Hewitt entwickelte Format hat im Laufe seiner Geschichte mehr Emmy Awards gewonnen als jede andere Prime Time … Deutsch Wikipedia
Auslöschung (Roman) — Auslöschung. Ein Zerfall ist ein Roman des österreichischen Schriftstellers Thomas Bernhard (1931–1989). Er erschien im Jahr 1986 und ist Bernhards letztes großes Prosawerk. Auslöschung ist neben dem noch unveröffentlichtem Manuskript Schwarzach… … Deutsch Wikipedia
Epitome — Als Epitome (bzw. lat. auch Epitoma, griech. ἐπιτομή, altgr. Aussprache epitomé, „Abriss, Auszug, Ausschnitt“) wird ein antikes Werk bezeichnet, das einen kurzen Auszug aus einem umfangreicheren Werk darstellt. In der Antike wurde unter anderem… … Deutsch Wikipedia
Breviarien — Die Epitome (griech. ἐπιτομή, altgr. Aussprache epitomé, „Abriss, Auszug, Ausschnitt“) ist ein kurzer Auszug aus größeren Werken, eine Art von Schriftstellerei, die uns besonders in der spätantiken römischen Literatur begegnet. Die lateinische… … Deutsch Wikipedia
Citavi — Entwickler Swiss Academic Software Aktuelle Version 3.1.15 [1] (29. September 2011) Aktuelle Vorabversion 3.1.21 … Deutsch Wikipedia
Elementartopos — Topos (pl. Topoi, griech. Ort) ist ein Begriff der Kategorientheorie, der in zwei engverwandten Ausprägungen vorkommt, nämlich als Grothendieck Topos, der ein verallgemeinerter topologischer Raum ist und Anwendungen in der algebraischen Geometrie … Deutsch Wikipedia